![]() |
||||
|
|
||||
![]() |
||||
Sehr geehrter Website-Besucher,
wir freuen uns sehr, Sie zu unserem Tag der offenen Tür vom 25.-27. März 2010 auf unserem Betriebsgelände in Friedelsheim einladen zu dürfen. Unsere Veranstaltung findet parallel zur Internationalen Fachmesse Intervitis & Interfructa in Stuttgart statt, damit Sie und alle internationalen Gäste Ihren Messebesuch mit einem Besuch in unserem Haus verbinden können.
Wir freuen uns auf Ihren Besuch.
Dear Website-visitors,
we are very glad to invite you to our “Open house” which is going to take place from 25th – 27th of March 2010 in our company in Friedelsheim. This event is taking place at the same time when the International exhibition of Intervitis & Interfructa is taken place in Stuttgart, enabling you and all international guests to combine your stay in Stuttgart with a visiting in our house
We would be pleased about your visit.
Estimados visitadores de nuestra página web,
Estamos muy complacidos de invitarles a nuestro “Dia de puertas abiertas” que está teniendo lugar el día 25 hasta 27 de marzo 2010 en nuestra casa en Friedelsheim. Al mismo tiempo está teniendo lugar la feria Internacional Intervitis & Interfructa en Stuttgart. Por lo tanto queríamos facilitarles a Ustedes y a todos los invitados internacionales de visitarnos en nuestra casa para conocer nuestras máquinas y dispositivos.
Estaríamos muy complacidos de poder saludarles.
Nous serions très heureux de vous recevoir dans notre entreprise à Friedelsheim lors de nos journées "Portes ouvertes" du 25 au 27 mars 2010.
Notre manifestation se déroule parallèlement à la foire internationale Intervistis & Interfructa á Stuttgart afin que vous et tous les hôtes internationaux puissent associer leur visite sur le salon avec une visite dans notre maison.
Nous attendons votre visite avec plaisir.